06.06.2025 16:02
В Пекине прошел фестиваль русской музыки и поэзии
В Пекине, в честь Дня русского языка и 226-й годовщины со дня рождения Александра Пушкина, прошел фестиваль русской музыки и поэзии.
Китайские студенты и школьники прочитали стихи поэта и возложили цветы к его памятнику. Это мероприятие стало ярким символом культурного обмена между Россией и Китаем.
Фестиваль ежегодно проводится на территории Столичного педагогического университета, где установлен памятник Пушкину. Участники слушают стихи и музыку, чтобы почтить память великого поэта. Организаторы подчеркивают, что это не только возможность познакомиться с творчеством Пушкина, но и укрепить дружбу между народами.Празднование Дня русского языка в Пекине становится все более популярным среди молодежи, что свидетельствует о интересе к русской культуре и литературе. Встреча студентов и школьников на фоне стихов и музыки Пушкина способствует углублению взаимопонимания и уважения между народами.Важно отметить, что в этот замечательный летний день мы собрались у памятника Пушкину в Столичном педагогическом университете не только для того, чтобы отметить День русского языка и почтить память великого поэта, но и чтобы насладиться душевным покоем, который дарит нам русская литература. Этот фестиваль - не просто сборище поэзии и музыки, но и живое проявление культурного обмена между Китаем и Россией. Заявление об этом сделал проректор Столичного педагогического университета, Ма Лигэн.Проректор выразил радость по поводу участия школьников в этом году на фестивале, не только студентов-русистов. Он подчеркнул, что это важный шаг к расширению круга людей, интересующихся русским языком и культурой. Участие молодежи из разных стран в таких мероприятиях способствует укреплению международных связей и пониманию мирового многообразия.Таким образом, фестиваль становится не только праздником слова и звука, но и площадкой для диалога и взаимопонимания между различными культурами.Наталья Степкина, советник-посланник посольства РФ в Китае, выразила свою признательность университету, преподавателям русского языка и переводчикам за их активное участие в развитии двустороннего гуманитарного сотрудничества. Она отметила значимый вклад в продвижение русского языка и популяризацию русской культуры в Китае, который вносят эти специалисты.Кроме того, Наталья Степкина подчеркнула, что благодаря усилиям переводчиков китайские читатели могут погрузиться в разнообразные миры, описанные в произведениях великих русских писателей. Они также могут узнать о русских взглядах на исторические события, что делает литературную переводческую деятельность важным элементом народной дипломатии.Важно отметить, что сотрудничество в области языка и культуры способствует углублению взаимопонимания между народами и укреплению дружественных отношений между Россией и Китаем. Русский язык становится мостом, который соединяет две великие культуры и открывает новые горизонты для обоих народов.День русского языка отмечается ежегодно 6 июня, в честь дня рождения великого поэта Александра Пушкина. Этот праздник, посвященный одному из официальных языков ООН, был учрежден Всемирной организацией 20 февраля 2010 года. В этот день люди по всему миру отмечают важность русского языка как средства общения, культурного наследия и международного взаимодействия.Русский язык является одним из самых распространенных языков в мире, и его значимость трудно переоценить. Он не только отражает богатое культурное наследие России, но и является ключом к пониманию многих аспектов истории, литературы и искусства. День русского языка стал символом единства и гармонии между различными народами, говорящими на этом великом языке.Празднование Дня русского языка способствует сохранению и продвижению русской культуры, а также подчеркивает важность языкового многообразия в мире. Этот день напоминает нам о том, что язык не только средство общения, но и источник национальной гордости и самоидентификации.Источник и фото - ria.ru