ОБЩЕСТВО

назад

Глава РКЦ: после Анкориджа в США перестали бояться российской культуры

Глава РКЦ: после Анкориджа в США перестали бояться российской культуры
Российский культурный центр в Вашингтоне существует уже 26 лет, однако, по словам руководителя представительства Россотрудничества в США Ольги Головащенко, наиболее сложным для него оказался именно последний период.

За это время центр стал важной площадкой для общения, знакомства с русской культурой и сохранения интереса к ней среди американской аудитории, несмотря на усиливающееся политическое напряжение между двумя странами.

По словам Головащенко, американцы давно включили музыку Чайковского в свои семейные и праздничные традиции, хотя сами нередко не задумываются о том, насколько близки культурные коды России и США. Русская классика, литература, балет и другие формы искусства продолжают вызывать интерес у жителей Соединенных Штатов, но этот интерес, как отмечает она, почти не находит отражения в официальных контактах между Москвой и Вашингтоном.

На этом фоне особенно заметно, что в сфере науки, образования и культуры между двумя странами фактически отсутствует полноценный диалог. Несмотря на высокий гуманитарный потенциал и взаимный интерес граждан, сотрудничество в этих направлениях в последние годы заметно сократилось. Это сказывается как на работе культурных институтов, так и на возможностях для совместных проектов, обменов и неформального общения.

В интервью корреспонденту РИА Новости в Вашингтоне Сергею Попову глава РКЦ подробно рассказала о том, как изменилась ситуация во взаимодействии России и США в области искусства и науки при администрации Джо Байдена и что произошло после его ухода. По ее оценке, политическая конъюнктура серьезно повлияла на гуманитарные связи, сделав работу культурного центра значительно труднее, хотя интерес людей к русской культуре по-прежнему сохраняется.

– За 26 лет работы Российского центра науки и культуры в Вашингтоне, как вы считаете, какое время было самым сложным, а какое – самым простым?

– Если говорить откровенно, то в работе на российско-американском направлении, особенно когда речь идет о культурном и научном сотрудничестве, простых периодов, пожалуй, не было никогда. Эта сфера всегда зависела не только от профессиональных усилий, но и от общей политической атмосферы, международной повестки и настроений в обществе. Любые контакты в гуманитарной области требуют терпения, гибкости и умения сохранять диалог даже в непростых условиях.

Возможно, самым благоприятным временем можно считать первые годы после открытия Российского центра науки и культуры в Вашингтоне. Тогда, на фоне завершения холодной войны и надежд на улучшение отношений между двумя странами, существовал мощный позитивный импульс. Это создавало ощущение открытости и позволяло запускать новые проекты с большим энтузиазмом. В тот период инициативы центра воспринимались как важный шаг к укреплению взаимопонимания между народами.

Однако и тогда работа не была полностью безоблачной: даже в условиях общего оптимизма приходилось решать организационные вопросы, выстраивать партнерские связи и доказывать значимость гуманитарных программ. Со временем задачи только усложнялись, поскольку менялся международный контекст, возрастала политическая напряженность и усиливалось внимание к любым совместным проектам.

Тем не менее именно в такие периоды особенно проявляется ценность культурной и научной дипломатии. Она помогает сохранять профессиональные и человеческие связи, поддерживать интерес к языку, истории и традициям, а также напоминать, что сотрудничество между странами возможно и необходимо даже тогда, когда политическая ситуация этому не способствует.

В тот период также было создано общество «друзей РКЦ», однако сегодня лишь небольшая часть его участников продолжает поддерживать связь с центром и участвовать в его деятельности. Важно отметить, что именно в такие непростые моменты особенно проявляется значимость культурных институтов, которые помогают сохранять диалог между людьми, несмотря на политические разногласия. Я уверена, что нынешний этап можно назвать самым трудным за всю историю существования Российского культурного центра в США, поскольку он совпал с серьезным охлаждением отношений между нашими странами.

Четыре года назад российско-американские отношения достигли самой низкой точки, и это не могло не отразиться на работе центра. На всех, кто был так или иначе связан с ним, оказывалось беспрецедентное давление, а сама деятельность учреждения оказалась фактически парализована. Более того, из-за того, что здание центра было закрыто в течение полутора лет, пришлось заново формировать аудиторию и восстанавливать интерес к его программам практически с нуля. Это потребовало огромных усилий, терпения и последовательной работы с людьми, которые раньше уже были знакомы с деятельностью центра, а также с новой аудиторией.

Сегодня, к счастью, ситуация постепенно улучшается. Центр снова начинает привлекать все больше посетителей, а качество и масштаб мероприятий заметно растут от месяца к месяцу. Появляются новые форматы встреч, расширяется круг участников, укрепляются культурные связи, и это дает надежду на дальнейшее развитие. Можно сказать, что, несмотря на пережитые трудности, Российский культурный центр в США постепенно возвращает себе активную роль и вновь становится важной площадкой для общения, творчества и взаимопонимания.

Узнать больше о сложных и непростых этапах истории этого сотрудничества можно в книге «Берингов мост», которую к 25-летию центра удалось выпустить на двух языках. Издание не только знакомит читателя с ключевыми вехами развития, но и подробно объясняет, как формировалась народная дипломатия в контексте российско-американских отношений. В книге также обстоятельно рассказывается о предпосылках создания центра и о том, насколько широким и многогранным стало направление его работы с 1999 года.

Сегодня особенно важно сохранять и развивать гуманитарные связи, даже если политическая обстановка складывается непросто. Культурный диалог между Россией и США по-прежнему остается значимым инструментом взаимопонимания, поскольку именно культура, образование и общественные инициативы часто помогают поддерживать контакт тогда, когда официальные каналы переживают трудные времена. В этом смысле деятельность РКЦ играет заметную роль, позволяя сохранять пространство для общения, обмена опытом и совместных проектов.

— На каком уровне сейчас находится культурный диалог между РФ и США, и как РКЦ помогает его поддерживать?

— В мае 2022 года был расторгнут Меморандум о принципах сотрудничества в области культуры, гуманитарных и общественных наук, образования и СМИ, подписанный Россией и США в 1998 году. Это стало серьезным сигналом о том, что прежние механизмы взаимодействия оказались фактически приостановлены. Тем не менее даже в такой ситуации сохраняется потребность в диалоге, а культурные и гуманитарные инициативы продолжают оставаться важным мостом между людьми, странами и профессиональными сообществами.

После этого официальный диалог практически полностью прекратился: из-за визовых ограничений и бюрократических сложностей стали невозможны гастроли известных российских исполнителей и коллективов, а университеты приостановили программы академического обмена и другие формы сотрудничества. Это заметно сузило пространство для культурного и образовательного взаимодействия между странами. В таких условиях особенно возрастает значение тех немногих площадок, которые продолжают сохранять связи и поддерживать интерес к русской культуре.

Российский культурный центр сегодня фактически остается единственным официальным проводником русской культуры — как классической, так и современной — в США. При этом вокруг РКЦ сформировалось активное и неравнодушное сообщество людей, готовых участвовать в этой работе и помогать в ее развитии. Их поддержка позволяет не только сохранять уже существующие проекты, но и создавать новые форматы общения с аудиторией, расширяя культурное присутствие России за рубежом.

В начале года мы также открыли Исторический клуб, который уже успел провести ряд успешных мероприятий, посвященных значимым датам отечественной истории. В их числе — 27 января, День снятия блокады Ленинграда, 28 марта, 250-летие Большого театра, а также 6 июня, День русского языка и день рождения Александра Сергеевича Пушкина. Такие встречи помогают не просто напоминать о важных исторических событиях, но и формировать живой интерес к российскому наследию, литературе, искусству и языку.

Переписанный текст:

Особенно важно подчеркнуть, что Исторический клуб будет функционировать как самостоятельная организация и сосредоточится не только на популяризации русской культуры, но и на реализации просветительских и образовательных инициатив. Такая деятельность позволяет выстраивать более глубокий и устойчивый интерес к истории, традициям и культурному наследию России. Кроме того, подобные проекты помогают укреплять культурные связи и создавать пространство для диалога между разными странами и поколениями.

В нашем клубе на регулярной основе проходят лекции, посвящённые истории Русской Америки, где мы подробно рассматриваем ключевые события, личности и исторические связи России с североамериканским континентом. Недавно мы также организовали конференцию, посвящённую Форту Росс — главному русскому историческому месту на территории США. В ходе этой встречи особое внимание уделялось значению сохранения российского культурного наследия этого объекта, его исторической ценности и необходимости бережного отношения к нему как к части общей мировой истории.

– Музыка Чайковского в США давно воспринимается как один из символов рождественской атмосферы, а пьесы Чехова, включая «Дядю Ваню», с успехом идут даже на сцене Бродвея. Это говорит о том, что интерес американской аудитории к русской культуре не является поверхностным или случайным. Напротив, он отражает её заметное и устойчивое место в культурной жизни США, где русское искусство, литература и музыка продолжают оставаться востребованными и значимыми.

В американских семьях давно сложилась особая традиция: в период зимних праздников по телевидению часто показывают «Щелкунчика». Каждый декабрь в разных штатах США проходят многочисленные постановки этого знаменитого балета, и для многих зрителей он уже стал неотъемлемой частью рождественского сезона. Более того, американская праздничная культура во многом удивительно переплетается с русской музыкальной классикой.

Интересно, что и в День независимости США нередко звучит «Увертюра 1812 года» Петра Ильича Чайковского. Хотя это произведение посвящено Отечественной войне 1812 года и победе России над Наполеоном, в Америке его нередко воспринимают иначе, связывая с собственной историей и событиями гражданской войны. В результате в праздничные дни по всей стране можно услышать музыку, которая изначально была создана совсем в другом историческом и культурном контексте.

Есть и другой показательный пример: знаменитая рождественская песня White Christmas, ставшая почти гимном американского Рождества, была написана Ирвингом Берлином — композитором, родившимся в Российской империи и носившим имя Израиль Бейлин. Этот факт еще раз показывает, насколько глубоко российские и вообще восточноевропейские культурные корни повлияли на музыкальную традицию США. Американская праздничная символика нередко кажется сугубо национальной, однако при ближайшем рассмотрении оказывается тесно связанной с произведениями и судьбами выходцев из России.

Переписанный текст:

Если смотреть на культурные связи глубже, то можно заметить, что американцы во многом ближе к России, чем обычно принято считать. Между двумя странами существует не только политическая, но и историко-культурная связь, которая проявляется в музейных коллекциях, искусстве и судьбах отдельных произведений. Часто именно такие неожиданные факты лучше всего показывают, насколько переплетены история Европы, России и США.

Например, мало кто знает, что коллекция Национальной галереи искусства в Вашингтоне, одного из главных музеев Соединённых Штатов, в значительной степени восходит к собранию Эрмитажа. В 1930-е годы советское правительство активно продавало художественные ценности за границу, и часть произведений из петербургской коллекции была приобретена британскими коллекционерами. Затем эти работы попали к американскому банкиру и меценату Эндрю Меллону, который был страстным собирателем искусства и понимал его историческую ценность.

После смерти Меллон завещал свою огромную коллекцию правительству США. Именно это собрание стало основой Национальной галереи искусства и во многом определило её будущий статус. Таким образом, значительная часть культурного наследия, связанного с Россией, оказалась встроена в один из важнейших музеев Америки. Этот пример наглядно показывает, что культурные связи между странами гораздо глубже и сложнее, чем может показаться на первый взгляд.

За последнее время мы действительно ощутили заметные перемены. И если раньше многие инициативы приходилось буквально выстраивать по крупицам, то теперь интерес к нашей работе стал значительно выше. Встреча дала мощный импульс дальнейшему развитию, и за почти год сотрудничества число предложений о взаимодействии с Российским культурным центром выросло в несколько раз. Это говорит не только о востребованности нашей деятельности, но и о том, что доверие к центру укрепилось.

Кроме того, заметно увеличилось и число посетителей. Те, кто прежде по разным причинам опасался приходить, сегодня стали постоянными гостями наших мероприятий. Мы видим, что атмосфера стала более открытой и дружелюбной, а сами встречи вызывают живой отклик у самых разных людей. Сейчас на наших мероприятиях практически всегда полный зал, и это особенно радует, потому что интерес к культурному обмену становится все более устойчивым.

На нашей площадке регулярно выступают американские эксперты, к нам обращаются преподаватели, представители творческой среды и люди искусства. Это создает пространство для содержательного общения, обмена мнениями и взаимного обогащения. Культурный диалог не просто продолжается — он развивается, становится глубже и шире, объединяя людей вокруг общих ценностей, знаний и интереса друг к другу.

Культурный диалог между Россией и зарубежными площадками всегда играл важную роль в укреплении взаимопонимания между людьми, и подобные контакты особенно ценны в сфере искусства.

– Сотрудничает ли с РКЦ Центр имени Джона Кеннеди, на площадке которого раньше часто выступали российские театры, а в афише до сих пор регулярно представлены произведения русских композиторов?

– К сожалению, прямых контактов с Кеннеди-центром сейчас нет. Вместе с тем мы внимательно следим за тем, как меняется его творческая политика, и видим заметные сдвиги в репертуаре после прихода администрации Дональда Трампа. В афише снова появляются российские артисты, например Николай Луганский, проходят концерты, приуроченные к Масленице, а местная публика по-прежнему проявляет живой интерес к русской классической музыке и театральной традиции. Это свидетельствует о том, что запрос на подлинное искусство сохраняется независимо от политической конъюнктуры.

Мы надеемся, что культурное сотрудничество, которое прежде было взаимовыгодным и для российской стороны, и для американской аудитории, удастся восстановить в ближайшее время. Такие инициативы не только расширяют творческий обмен, но и помогают сохранять пространство для диалога, уважения и взаимного интереса между странами.

Интерес к русскому языку и литературе в США сохраняется, хотя развивается он неравномерно и во многом зависит от конкретных университетов, преподавателей и русскоязычных общин. Особенно важную роль здесь играют личные инициативы педагогов, культурных центров и самих соотечественников, которые стараются поддерживать живую связь с русской культурой. В последние годы тема сохранения русского языка за рубежом стала еще более актуальной, поскольку спрос на учебные материалы и качественные издания заметно вырос.

Что касается контактов с американскими вузами, предлагающими обучение русскому языку, то официально они не выстраивают прямое взаимодействие с РКЦ. Однако на практике налаживаются отдельные связи через русские школы и через профессоров-русистов, которые продолжают поддерживать профессиональные и культурные отношения с родиной. Именно такие специалисты чаще всего проявляют заинтересованность в обмене методическими материалами, учебными программами и книгами, необходимыми для преподавания.

Отдельной проблемой остается доступность русскоязычных книг в США. Издания на русском языке там действительно найти непросто, особенно если речь идет о качественной художественной литературе, современной прозе, классике или учебно-методических пособиях. При этом интерес к русской литературе — как классической, так и современной — в стране есть, и он поддерживается прежде всего университетской средой, библиотеками, культурными инициативами и русскоязычными семьями, стремящимися сохранить язык у детей.

Именно поэтому российский культурный центр по возможности оказывает помощь соотечественникам и образовательным учреждениям. В 2026 году была организована отправка книг на русском языке в ряд штатов, включая Аляску, Техас, Калифорнию, Оклахому и Нью-Йорк. В эти поставки вошли как художественные произведения, так и учебно-методическая литература, которая особенно востребована в школах и у преподавателей. Такая поддержка позволяет не только пополнять книжные фонды, но и укреплять интерес к русскому языку, литературе и культурному наследию в США.

Переписанный текст:

Потребность в изданиях на русском языке здесь действительно очень велика, и это ощущается особенно остро на фоне того, что из-за логистических трудностей регулярные поставки книг были приостановлены. Для многих читателей, преподавателей и семей русскоязычная литература остается не просто источником знаний, но и важной связью с языком, культурой и традицией. В таких условиях любое решение, которое поможет восстановить стабильные каналы доставки, будет иметь большое значение.

На мой взгляд, возобновление авиасообщения между Россией и США могло бы стать одним из шагов, способных облегчить возвращение поставок литературы. Это особенно важно, поскольку ранее наш центр официально получал книги на русском языке в рамках государственной программы Российской Федерации «Развитие образования». Подобные программы играют значительную роль в поддержке образовательных и культурных инициатив, а также в обеспечении доступа к качественным печатным материалам на родном языке.

В то же время классическая русская литература на английском языке, как мне кажется, в США пользуется устойчивой популярностью. В крупных книжных магазинах я регулярно вижу произведения Достоевского, Толстого, Чехова и других русских авторов. Это говорит о том, что интерес к русской литературной традиции сохраняется и у англоязычной аудитории, а значит, такие книги продолжают оставаться важной частью культурного обмена между странами.

Переписанный текст:

Нередко такие книги выставлены на самом заметном месте в книжных магазинах и библиотеках, что наглядно показывает интерес обычных американцев к русской классической литературе и к культурному наследию России в целом. Подобные детали говорят не только о спросе, но и о том, что русская литература продолжает восприниматься как важная часть мировой духовной традиции. Это особенно ценно в условиях, когда культурный диалог между странами нередко требует дополнительных усилий.

– Если бы у нас была машина времени, было бы интересно вернуться в прошлое и увидеть, как формировались нынешние культурные связи, или, наоборот, заглянуть в будущее, где, хочется верить, международное сотрудничество станет еще более открытым и плодотворным. Но если говорить серьезно, то сегодня наш центр действительно находится на переднем крае культурного взаимодействия. За последние четыре года РКЦ в Вашингтоне реализовал ряд крупных проектов, направленных на укрепление гуманитарных связей между Россией и США, и каждый из них был нацелен на взаимное понимание народов.

В частности, к 80-летию Победы мы организовали выставку Русского географического общества при поддержке Центра современной истории и фонда «Люди моря». Эта экспозиция была посвящена трассе Аляска—Сибирь, сыгравшей важную роль в годы войны, а также американской подводной лодке Wahoo, что позволило по-новому взглянуть на общие страницы истории двух стран. Подобные проекты помогают сохранять историческую память, расширять знания друг о друге и создавать основу для будущего культурного диалога.

В мае этого года российская сторона передала американским коллегам модель подводной лодки Wahoo, а также капсулы с грунтом и водой, взятыми с места ее гибели. Этот жест стал важным примером международного сотрудничества в сохранении исторической памяти и уважения к морскому наследию. Подобные передачи помогают не только увековечить память о погибших моряках, но и укрепляют диалог между специалистами разных стран, занимающихся изучением истории Второй мировой войны.

Подлодка была обнаружена морским поисково-исследовательским центром Тихоокеанского флота «Искра» еще в 2006 году — тогда находка была сделана случайно, в ходе работ по поиску советской подлодки Л-19. Позднее к изучению объекта подключались разные исследовательские группы, чтобы точнее установить обстоятельства гибели лодки и сохранить данные о ее состоянии. В декабре 2023 года представители «Людей моря» обследовали корпус подлодки методом подводной фотограмметрии и создали ее трехмерную модель, что позволило зафиксировать детали конструкции с высокой точностью. А в 2024 году место гибели лодки дополнительно исследовали участники экспедиции Русского географического общества, продолжив работу по документированию этой исторической находки.

Изучение таких объектов имеет большое значение для подводной археологии и военно-исторических исследований. Оно позволяет лучше понимать события военного времени, восстанавливать судьбы экипажей и сохранять память о трагических страницах истории для будущих поколений.

В знак памяти о погибшем экипаже на дне пролива Лаперуза была установлена мемориальная доска, а к борту опущен венок с памятной лентой, на которой было написано: «Русские помнят». Эта церемония стала важным символом уважения к морякам, отдавшим свои жизни, и напомнила о том, что память о подобных трагедиях сохраняется и передается из поколения в поколение. Со временем подобные жесты приобретают не только мемориальное, но и объединяющее значение, связывая людей разных стран общей исторической памятью.

В результате выставка «Возвращая память о героях войны» почти целый месяц была открыта для всех посетителей музейного комплекса при Мемориале ВМС США. За это время экспозиция вызвала живой отклик у зрителей, поскольку позволяла по-новому взглянуть на события военных лет и на судьбы тех, кто участвовал в них. Такие проекты помогают не просто сохранять исторические факты, но и делать их понятными и близкими широкой аудитории.

Кроме того, мы постоянно отправляем книги на русском языке в разные штаты — в русские школы и в наши общины. Для США эта проблема особенно актуальна, поскольку найти качественную литературу на русском языке здесь очень трудно. Именно поэтому такие поставки имеют большое значение: они помогают детям и взрослым сохранять связь с родным языком, культурой и традициями. Одновременно мы начали большой цикл материалов о русских народных промыслах для подрастающего поколения, и он уже пользуется огромной популярностью, особенно у детей из смешанных семей. Этот проект не только знакомит их с богатым наследием России, но и делает изучение культуры живым, интересным и доступным.

Мне особенно приятно, что вокруг центра удалось объединить группу молодых, ярких и по-настоящему одарённых артистов, большинство из которых являются выпускниками отечественных консерваторий. Мы видим, как они не только регулярно выступают на площадке РКЦ, но и с большим успехом представляют российскую культуру за его пределами, расширяя интерес к ней и привлекая новую аудиторию. Уверена, что впереди у многих из этих исполнителей большое профессиональное будущее, и их имена ещё не раз будут звучать со сцен ведущих концертных залов России и США. Такие музыканты становятся важной связующей нитью между культурами и помогают говорить о России на языке высокого искусства. Особенно хотелось бы, чтобы нам снова удалось повторить успех российских исполнителей уровня Дениса Мацуева в 2017 году, ведь подобные выступления неизменно вызывают огромный отклик. И, что немаловажно, сами американские слушатели также с большим интересом и ожиданием относятся к таким событиям, ценя их как редкую возможность соприкоснуться с лучшими образцами российской исполнительской школы.

Источник и фото - ria.ru

Предыдущая новость
вверх
Семейный ресторан-бар
Пицца, роллы, суши, воки и вкуснейшие шашлыки-гриль с бесплатной доставкой. Добавить свой сайт
Столешницы
Столешницы и подоконники из искусственного камня в Москве Добавить свой сайт


Онлайн издание MOS.NEWS - актуальные новости Москвы. Здесь можно получить достоверную и объективную информацию о том, что ежедневно происходит в столице. Наш ресурс для тех, кому интересно все, что касается любимого города. Основной принцип ресурса – правдивое и оперативное освещение событий, соблюдение стандартов качественной журналистики и приоритет интересов москвичей. Наши читатели могут выразить свою точку зрения в комментариях к новостям, обсудить знаковые события в авторских колонках, спланировать отдых с афишей Москвы, принять участие в формировании новостного контента, наконец, узнавать новое и развиваться.

Наши партнёры

ГОРОДСКАЯ СЕТЬ ПОРТАЛОВ ГРУППЫ MOS.NEWS